Учет, анализ, аудит расчетно-кассовых операций

Страница: 12/16

Платежное поручение передается в учреждение банка плательщика в порядке последующего акцепта после получения получателем товарно-материальных ценностей или оказанных ему услуг. Вместе с тем оно может выписываться и для предварительной оплаты счетов поставщиков. Под предварительной оплатой понимают оплату товаров или оказанных услуг, готовых к отгрузке (оказанию), получателем немедленно после получения платежа и отгружаемых (оказываемых ) не позднее 3 рабочих дней со дня получения платежа.

Платежные поручения оформляют, как правило, на сумму не менее предельной величины, установленной для банковских операций по безналичному расчету.

Платежи менее этой суммы осуществляют обычно почтовыми переводами. Не ограничивается сумма переводов на имя отдельных граждан причитающихся лично им средств на имя других организаций, где нет кредитных учреждений.

При расчетах платежными поручениями ( переводами ) операции по расчету у поставщиков и покупателей отражают на счетах бухгалтерского учета таким образом, как и при расчетах платежными поручениями- требованиями.

4.5 Расчеты векселями.

Представляет собой расчеты между поставщиком и плательщиком за товары или услуги с отсрочкой платежа (коммерческий кредит) на основе специального документа-векселя.

ВЕКСЕЛЬ — это безусловное письменное долговое обязательство строго установленной законом формы, дающее его владельцу (векселедателю) бесспорное право по наступлении срока требовать от должника уплаты обозначенной в векселе денежной суммы. За­кон различает два основных вида векселей: простые и переводные.

ПРОСТОЙ ВЕКСЕЛЬ (соло-вексель) представляет собой письменный документ, содержащий простое и ничем не обусловленное обязательство векселедателя (должника) уплатить определенную сумму денег в определенный срок и в определенном месте получа­телю средств или его приказу. Простой вексель выпи­сывает сам плательщик, и по существу он является его долговой распиской.

ПЕРЕВОДНЫЙ ВЕКСЕЛЬ (тратта) — это пись­менный документ, содержащий безусловный приказ векселедателя (кредитора) плательщику об уплате ука­занной в векселе денежной суммы третьему лицу или его приказу.

В отличие от простого в переводном векселе уча­ствуют не два, а как минимум три лица: векселедатель (трассант), выдающий вексель; плательщик (трассат), к которому обращен приказ произвести платеж по векселю; векселедержатель (ремитент) — получатель плате­жа по векселю.

Переводный вексель обязательно должен быть ак­цептован плательщиком (трассатом), и только после этого он приобретает силу исполнительного документа. Акцептант переводного векселя, так же как векселеда­тель простого векселя, является главным вексельным должником, он несет ответственность за оплату векселя в установленный срок. АКЦЕПТ отмечается в левой части лицевой стороны векселя и выражается словами «акцептован, принят, заплачу» и т.п. с обязательным проставлением подписи плательщика.

Вексель является строго формальным документом. Он содержит перечень обязательных реквизитов. От­сутствие хотя бы одного из них лишает вексель юри­дической силы.

К обязательным вексельным реквизитам относятся: вексельная метка, т. е. обозначение документа словом «вексель», выраженное на том же языке, на котором написан документ;

место и время составления векселя (день, месяц и год составления);

обещание уплатить определенную денежную сум­му;

указание денежной суммы цифрами и прописью (исправления не допускаются);

срок платежа;

место платежа;

наименование того, кому или по приказу кого дол­жен быть совершен платеж;

подпись векселедателя — представляется им соб­ственноручно рукописным путем.

В отличие от простого векселя, где плательщиком является ВЕКСЕЛЕДАТЕЛЬ, в переводном векселе плательщиком является особое лицо — ТРАССАТ. На­именование последнего является дополнительным обя­зательным реквизитом переводного векселя. Обычно обозначение плательщика (трассата) производится про­ставлением названного лица в левом нижнем углу на лицевой стороне векселя. Вместо слов «обязуюсь опла­тить», как это имеется в простом векселе, в переводном записывается приказ уплатить: «заплатите», «платите».

Реферат опубликован: 18/03/2007