Япония, быт и традиции

Страница: 2/5

За «Макдональдс» началось быстрое вторжение других американских сетей, торгующих теми же гамбургерами, пончиками, мороженым, пиццей, жареной курицей, а за ними расплодились и их японские подражатели.

Проникнув в Японию через рестораны «fast food», массовая американская и вообще западная еда стала обычной и во многих японских домах. Нередко, старшее поколение в семье еще ест утром рис с маленькими сушеными рыбками, тертой редькой и ферментированными соевыми бобами натто, а сын-студент предпочитает гораздо более калорийный завтрак на европейский лад. На обычный японский прилавок проникла замороженная картофельная соломка, кетчуп, хлеб, печенье, джемы, ветчина и колбасы. В результате, в Японии появилось много людей, особенно детей и девушек-сладкоежек, которые страдают ожирением, столь редким среди тех, кто придерживается национальной диеты.

Но не только разрушение традиционной системы питания и появление множества толстяков беспокоит японцев. В не меньшей степени они озабочены наличием в своей пище — как национальной, так и западной — большого количества химических добавок. В среднем каждый японец съедает за год около четырех килограммов различных химикалиев — консервантов, красителей, ароматизаторов.

Как реакция на химическое загрязнение и как дань моде, пришедшей с Запада, в последние годы в Японии появилось увлечение «натуральными» продуктами и откры­лись супермаркеты «натуральной пищи». Многие крупные универмаги завели у себя также уголки «здоровой еды», где торгуют самыми разнообразными товарами.

Особые традиции в Японии связаны с уличной торговлей. Продавцы съестного съезжаются к любым местам массовых гуляний и устанавливают там свои ларьки, украшенные короткими занавесками норэн и традиционными красно-белыми поло­сатыми тентами.

Зимой у покупателей пользуются успехом горячие блюда. На металлических листах, вмонтированных в ларьки, разжаривают самое распространенное в наши дни уличное блю­до – лапшу китайского типа с нашинкованной капустой и острым соусом, которая называется якисоба.

В особо людные места съезжаются также продавцы любимых детьми сластей: сахарной ваты, больших разно­цветных леденцов, бананов в шоколаде, кукурузных хлопьев в американском духе, маленьких красных яблок в сахаре — их натыкают на палочки и держат в круглых углублениях на больших кусках льда.

Особый колорит современному бетонному Токио придают те уличные торговцы, которые продают свой товар ночью, толкая с места на место деревянные ларьки на колесах – ятай, снабженные иногда скамейками для покупателей.

Строго говоря, торговля едой с передвиж­ных ларьков разрешена только на праздниках и спортивных мероприятиях, и полиция ежегодно арестовывает многих уличных торговцев за нарушение правил. Страдают владель­цы передвижных ларьков от притеснений гангстеров. И тем не менее, в надежде заработать свой хлеб насущный сотни уличных торговцев ежедневно выходят на токийские улицы и поджидают ночных покупателей с вечера и до раннего утра — в любую погоду, зимой и летом.

Гадалки и компьютеры

Каждый вечер зажигаются свечи в бумажных фонарях, уста­новленных на столах токийских гадальщиков. Таинственное выражение неподвижного лица, темная одежда, черные ша­почки — многочисленные прорицатели усаживаются на люд­ных местах и предсказывают судьбу. Заглядывают в астрологические справочники. Изучают черты лица и линии руки. Исполь­зуют особые знаки-символы — гексаграммы древней китай­ской гадательной книги «Ицзин», которые представляют собой разные сочетания линий. Большинство жителей Японии, этой высокоразвитой техни­ческой державы, скажут вам, что они не суеверны. И тем не менее, свадьбы японцы справляют только в «счастливые» дни, а в «несчастливые», несмотря на предлагаемые скидки, залы бракосочетаний пустуют. На неблагоприятные даты нельзя назначать и похороны. В больницах, как и в гостиницах не бывает комнаты номер четыре, поскольку заимствованные китайские чтения иероглифов «четыре» и «смерть» звучат одинаково. Около храмов обычно торгуют всевозможными амулетами.

Суеверий — как своих собственных, так и заимст­вованных из Китая — в Японии множество. И хотя похоже, что большая часть японцев не столько верит в приметы, сколь­ко отдает дань традициям, тем не менее у японских гадаль­щиков и гадальщиц клиентов вполне достаточно. А к самым знаменитым — например, «матушке» из токийского района Синдзюку, которая обосновалась около известного универ­мага «Исэтан», — постоянно выстраиваются очереди.

В духе средневековых японских законов, предписывающих каждому члену общества, носить ли ему шелк или хлопок, ходить пешком или ездить на коне, современные школьные правила регулируют длину форменной юбки у девочек и форменного мундира с глухой стойкой у мальчиков, ширину брюк и цвет носков, фасон и цвет грубой обуви на низком каблуке. Девочки часто носят зимой мешковатое синее паль­то — под цвет форменной матроски, — уродующее их фигур­ки, которые заметно вытянулись и стали более длинноноги­ми за послевоенные годы. В некоторых школах обязательны значки с гербами, форменные сумки и головные уборы.

Реферат опубликован: 15/07/2009